登陆

美国反华政客大骂华为是专利流氓,美国网友为这事吵了起来

admin 2019-06-25 277人围观 ,发现0个评论

铁血军事,资深自干五,领路党天然克星,军迷圈老司机,战忽局北京分舵,中华家榜首民间喉舌。

上星期四,美国“闻名”反华议员马尔科卢比奥在交际渠道上大骂华为是专利流氓,还表明自己将提交法案的要求,不维护华为在美国的专利权。

▲ 来历:观察者网

John c:

The US cannot stop Huawei. The US is going to be embarrassed eventually if it continues harassing them . Best bet for US is to out-innovate China , unless US companies have lost hope of that.

美国无法阻挠华为。假如继续打扰美国,美国终究会感到为难。美国最好的挑选是逾越我国,除非美国公司对此失去了希望。

Kevin.Chou:

If the US refuses to pay royalties to Huawei, w美国反华政客大骂华为是专利流氓,美国网友为这事吵了起来hat's the difference between it and robbery?You know, this is the 21st century, not the colonial era.

假如美国回绝向华为付出版税,它与掠夺有什么区别?你知道,这是21世纪,而不是殖民年代。

arron tom:

bullshit,huawei has right to do that,these patent is belong to huawei,many of us companies are always patent trolls.

Ghoul:

So only allow the US government to sanction Huawei? Huawei is not allowed to counterattack with legitimate channels? Just like when I shoot you with a gun, you are not allowed to fight back?

那么只答应美国政府制裁华为?华为不答应用合法途径进行反击?就像我用枪射击你相同,你不能反击?

AlwynLvv:

Please do some basic study before opening your pipehole, even Samsung, Apple have to pay patent fee to Huawei annually.

Tony:

Oh u forget to pay for patents. Qualcomm has been making money from patents from all over the world for many years. Now u call Huawei patent troll? What do u call Qualcomm?

Y-C:

Hmmm, let's first talk about the real patent troll Qualcomm, do you mean that Chinese cellphone brands can now use Qualcomm's patents in China for free?

Rich:

The law is the law. If US companies are breaking the law against foreign companies, they should well pay the price.

Simpson Alex:

Great idea, and then China would announce that all patents possessed by US companies could be used freely by Chinese companies.

leida:

I hope you don't go crazy and don't bite your family.

Robust:

It maybe wise to play Anti China card for your personal gain, but this trashed the law and system and will destroy the US patent system. Just think twice those cheered for this.

为了您的个人利益而玩反华牌可能是明智之举,但这会炸毁法令和准则,并将炸毁美国的专利准则。请三思而后行。

leez:

shameless! how can you be so shameless!!! the world is looking at you, the God is looking at you, you are humiliating this country in the simplest way --- violate the common rules and basic moral standards. despicable!

这本是一个正义,公平竞争的国家......无耻!你怎样这么无耻!国际在看着你,天主正在看着你,你以最简略的方法侮辱这个国家---违背一起规矩和根本品德规范。鄙俗!

occupatio:

这完全是鄙俗的。令人不安的是,假如我国做相同的工作 - 不给高通公司的特许权运用费 - 它会形成一个陷入困境的商业环境,并且我以为这种反响很难操控。当美国做到这一点时,不管怎样说它不要紧,但假如我国这样做,他们便是小偷。双重规范是清楚明了的。从更大的视点来看,我国希望保存常识产权准则,由于它们正处于终究能够运用它的风口浪尖,而不是被西方运用。

NattyBrah86:

I'm a MAGA pede and have a Huawei Mate 10 pro that I bought a year ago for about 700 USD and by far this is the best phone that I have ever used in my life. I previously owned Apple and Samsung phones but nothing they ever put out comes even close to this phone plus the battery lasts forever and the camera is top notch. I'm a loyal customer to Huawei and I really love their products, despite all the allegations of spying which the government failed to prove. Let's also not forget that all our phones/laptops have backdoors for the NSA to spy on us just go read the Valut 7 leaks by Wikileaks if you don't believe me, it is as if to say that only the government that collects your taxes is allowed to spy on you, lol.

我是MAGA(特朗普的支持者),有一个华为Mate 10专业版,我一年前买了大约700美元,到现在为止这是我生命中用过的最好的手机。我曾经具有苹果和三星手机,但他们所宣布的任何东西都不会挨近这款手机加上电池永久继续并且相机是一流的。我是华为的忠诚客户,我真的很喜爱他们的产品,虽然一切关于特务的指控都是政府未能证明的。让咱们也不要忘掉,咱们一切的手机/笔记本电脑都有后门让NSA监督咱们仅仅假如你不信任我,请阅览维基解密的Valut 7走漏,就好像只说政府搜集你的税被答应监督你,哈哈。

PanzerLeader:

Friendly reminder that US stole an entire continent from native Americans through blackmailing and genocide. We should not allow such behavior in the 21st century.

友谊提示说,美国经过勒索和种族灭绝从美国本乡偷走了整个大陆。咱们不该该在21世纪答应这种行为。

batteredpenor:

The West has been stealing technology from Asia for thousands of years. This is nothing new.

几千年来,西方一向在从亚洲盗取技能。这不是什么新鲜事。

HijikataX:

If that suceeds it will be a very bad moment for the industry since US would be allowed to STEAL any patent without consequences in their country.Apple would be happy to steal all the tech Samsung have.And also, this will affect the other Chinese patents too.Europeans won't allow that since that means that US will steal their tech next.

假如这种状况继续下去,那么关于该职业来说将是一个十分糟糕的时间,由于美国将被答应在其国家中运用任何专利而不会发作任何结果。Apple很想盗取三星具有的一切技能。并且,这也将影响其他我国专利。欧洲人必定不会答应这样的事发作,由于这意味着美国将在下一次盗取他们的技能。

kcwingood:

The US has always used "laws" to take advantage of others. Abusing power has always been their modus operandi, and then they whitewash it and act like they are morally superior.

美国一向运用“法令”来运用别人。滥用权力一向是他们的作案方法,然后他们点缀它并抢占了品德高地。

Cosmo:

Where is the rule of laws? You form new laws to steal other technologies? No need for Patents and copyright anymore. China can just put any US companies in their blacklist and don't need to pay anything for patents? Good idea. Let the bill passed and the world world be in a mess.

法治在哪里?您是否拟定了新的法令来盗取其他技能?不再需求专利和版权。我国能够将任何美国公司列入黑名单,不需求为专利付出任何费用吗?真是个好主意。让法案经过,国际变得一团糟。

Don't forget. China is US biggest producer of their products. I dont mind to buy exact copies from China. When China used US tech, it is called stealing. When US do that . They make it legal and don't need to pay for patient's products anywhere in the world to suit their fancy.

ken ho:

Just found something terrible, western media is not reporting this news, even on youtube, not much english speaking vids talk about this news, it美国反华政客大骂华为是专利流氓,美国网友为这事吵了起来 looks like US govt is controlling/m美国反华政客大骂华为是专利流氓,美国网友为这事吵了起来anipulating the medi庶女阏氏a /social platform heavily to control this news.

仅仅发现了一些可怕的东西,西方媒体没有报导这个音讯,即便在youtube上也没有多少说英语的vids议论这个音讯,看起来美国政府正在大力操控/操作媒体/交际渠道来操控这个音讯。

xyb:

Are you seriously? If so, which company can believe its IP can be protected by U.S patent law? Other countries can do the similar things, no U.S company’s IP would be protected in that country neither. It must be the darkest day in patent protection!

你仔细的吗?假如是这样,哪家公司能够信任其常识产权能够遭到美国专利法的维护?其他国家能够做相似的工作,美国公司的常识产权也不会在该国遭到维护。它有必要是专利维护中最漆黑的一天!

Evelyn:

Are these Politicians all gone crazy???? Or trying to show the world how hypocritical US is??? Or to prove that US only minds its own benefits with the expense of other countries’ suffers???? For God sake, stopping being so shameless.

RealTruth:

So Rubio wants to legalize intellectual IP stealing in the USA? Isn't this being hypocritical when it accuses China of stealing IP yet want to legalize US companies to do the same? Please provide proof that Huawei is spying with backdoors to be on the list in the first place.

卢比奥想要在美国合法化常识产权盗取?当它责备我国盗取常识产权但希望合法化美国公司做相同的工作时,这不是虚伪吗?请供给依据证明华为正在运用后门进行特务活动,以便首要列入清单。

Jamie Cawley:

So baseless are Huawei’s patents that the US is using every dirty trick in the book to stop people buying its superior 5G kit until the US companies can catch up.

否定华为的专利是毫无根据的,美国正在运用书中的每一个手段阻挠人们购买其优质的5G套件,直到美国公司赶上。

The US administration tells very many unquestionable lies - even rabid Trump supporters know that he makes statements that are just rubbish and expects his team to do so as well. Here is one of them.

美国政府叙述了许多毫无疑问的谎话 - 即便疯狂的特朗普支持者也知道他宣布的声明仅仅废物,并希望他的团队也这样做。这是其中之一。

“Remember, he is not a slick talking politician who says one thing to your face and does something else behind your back. He’s a businessman. He will lie right to your face. I like that honesty.”

“ 记住,他不是一个说话的政治家,他说了一件事,在你背面做了其他工作。他是个商人。他会躺在你的脸上。我喜爱这种诚笃。“

Why would anyone think anything any of them says is more likely to be true than false?

现在,卢比奥现已将上述提案包括在年度国防授权法案(NDAA)的修正案中提交,但该办法还未经过成为法令,离正式完结还需多个过程,最终究竟通不经过,现在仍是未知数。老铁觉得大概率是不会经过的,这实在是过分透支美国的信誉,其它国家的高科技企业还敢信任美国吗?

请关注微信公众号
微信二维码
不容错过
Powered By Z-BlogPHP